Geheimnis hinter unserem Welsh Akzente entdeckt - Wales Online
Das Geheimnis Zutaten, die die walisische Akzent in die Herstellung steigen wurden von einem Sprachexperten ergab.
Dr. Rod Walters, ein Experte in der Linguistik an der Universität Glamorgan, aufgedeckt, was das Muster melodische Sprache schafft so deutlich zu Sprechern der englischen Sprache in Wales.
Seine Forschungen, die auf dem Rhondda-Tal konzentriert gefunden, dass der auffälligste Aspekt des Akzents ist seine musikalische Intonation, und dass dies von der walisischen Sprache abgeleitet.
Dr. Walters, der ursprünglich aus Neath ist, verbrachte fast sein ganzes Arbeitsleben aus Wales in England entfernt und in Übersee, aus dem ganzen Welt eine Vielzahl von verschiedenen englischen Akzenten zu stoßen.
Als Musiker sowie eine phonetician, bestimmt er bei seiner Rückkehr nach Wales zu entdecken, was es ist, dass die „Melodie“ von einem walisischen Akzent macht, oder genauer gesagt ein „Täler“ Akzent, die für viele Menschen, die am meisten vertraut bildet und stereotypisch walisischer Akzente.
Im Gegensatz zu den englischen Akzent ist der Waliser durch seine Tendenz gekennzeichnet die Tonhöhe zu einer betonten Silbe hinunter zu springen, und dann aus ihr heraus steigen. Während also Wörter wie Hubschrauber und kooperativer nur eine Belastung in Englisch haben, in Welsh gibt es zwei.
Eine englische Person würde sagen, Hubschrauber und kooperativ, während wir Hubschrauber und kooperativ sagen würden. Diese Spannungen sind in der Regel auf der vorletzten Silbe des Wortes platziert, was der bevorzugte Ort der Wortbetonung in der walisischen Sprache.
Weitere Merkmale der walisischen Stress und Rhythmus sind, dass, wenn stark ein Wort betonend, Sprecher der Vokal der betonten Silbe verkürzen und die folgenden Konsonanten verlängern. Die letzte Silbe eines Satzes, obwohl unbelastet, klingt auch viel länger als in Standard-Englisch.
Dr. Walters sagte: „Die Sache, die den walisischen Akzent unterscheidet, ist die Intonation und Stress und Rhythmus. Es gibt eine Melodie, die Sie selbst in sehr raffiniert Welsh Referenten wie Richard Burton hören kann.
„Es ist eine direkte Übertragung von Merkmalen aus der walisischen Sprache in Englisch in der gleichen Art und Weise, dass, wenn Sie hören ein Französisch sprechende Person Englisch, bestimmte Betonungen aus der Sprache zu übertragen.“
Aber er fand, dass, obwohl die walisische Sprache eine entscheidende Rolle spielte den Akzent bei der Bildung, sein Einfluss ist jetzt so gut etabliert, dass, obwohl die Zahl der walisischen Lautsprecher im Bereich von 50% im Jahr 1941 auf 8% am Ende gefallen das Jahrhundert war die melodische Intonation so stark wie eh und je.
Er behauptet, dies ist bis auf die Tatsache, dass, während ein Sprecher ihre Aussprache von Worten an einem Tag zu Tag ändern könnte, Intonation viel mehr ist fest verwurzelt und elastisch zu ändern.
Es ist in dem Maße elastisch, daß die angehobene Wendecharakteristik Glaswegian Akzent, wird angenommen, dass ein Überbleibsel der Kelten Sprachen einmal im Bereich gesprochen werden.
Er sagte: „Das Rhondda-Tal verwendet mit einer winzigen Bevölkerung grün bewaldete Paradies zu sein. Aber mit der Kohle-Boom die meisten Menschen aus anderen Teilen von Wales kommen in waren Welsh Referenten aus South West Wales. Welsh war die Sprache der Kohleminen und in der ersten Hälfte des zwanzigsten Jahrhunderts war es sehr stark.
„Die ältere Gruppe, die wir befragt worden wäre, zu diesem Zeitpunkt gebracht, wenn viele Welsh dort im Tal war. Aber kurz darauf die Sprache begann zu schwinden und Standard-Features, die auf Englisch geleitet worden waren, begannen Rückzug. Aber seltsam die Intonation tut scheint nicht erodieren zu haben, und ist im Tal heute unverändert.“
Seite 2 - Welsh oder nicht? Sagen Sie diesen Satz laut zu sehen, wie stark Ihr Akzent ist.
Welsh oder nicht? Sagen Sie diesen Satz laut zu sehen, wie stark Ihr Akzent ist.
Satz eines: Es gibt oft Zwietracht im Wettbüro
Wie jemand mit einem Tal Welsh Akzent würde es sagen: Es gab oft Zwietracht im Wettbüro
Zwei Satz: Dafydd immer beschweren
Wie jemand mit einem Tal Welsh Akzent würde es sagen: Dafydd immer beschwert
Obwohl starke Belastungen nicht festgelegt werden, wenn Sie dies ausdrücklich sagen, könnten Sie stark betonen die drei Punkte oben. Das Wort „beschwert“ ist wahrscheinlich eine starke Belastung auf der „Ebene“ haben. Die „ing“ klingt ziemlich lang und laut, denn obwohl unbetonten es viel stärker zu klingen neigt als sein Äquivalent in Standard-Englisch.