Spanisch lernen Slang 9 Möglichkeiten, die Puerto Rico Akzent und Aussprache zu identifizieren
Spanisch Slang Lernen: Aussprache und Akzent aus Puerto Rico

1. Wörter, die in den Briefen enden ADO wird ohne den Buchstaben D. ausgesprochen werden
Beispiel: amogollao (amogollado), afrentao (afrentado), eñemao (eñemado).
2. Wörter, die in einem Konsonanten und einem Vokal (ex. Para, carajo usw.) werden ohne die Konsonanten ausgesprochen werden.
Beispiel: undeiner pá al CARA (undeinem para el carajo), mira pá yá (mira para allá), mich cá ‚e ná (me cago en nada o me caso de nada).
Beispiel: Louldes (Lourdes), almas (armas).
4. Wörter mit dem Buchstaben von einem Konsonanten gefolgt S wird ausgesprochen werden, als ob der Buchstabe S die H. Brief waren
Beispiel: ehnú (ESNU), ehtartear (estartear).
5. Außerhalb von San Juan, sprechen viele Menschen den doppelten Buchstaben RR klingen, als ob es ein J in Spanisch und ein H in Englisch waren.
6. Übergangs Wörter wie De oder En, wird der Konsonant manchmal fallen gelassen.
Beispiel: me cá ‚e ná (me cago en nada), pote‚e leche (pote de leche).
Beispiel: concecto (concepto), Pecsi (Pepsi)
8. Der Buchstabe S wird oft fallen gelassen und mit einem englischen Buchstaben H Ton ersetzt.
Beispiel: Loh muertoh (los muertos), pehcadoreh (pescadores)
9. Der Buchstabe R am Ende eines Wortes wird oft als ein englischer R. ausgesprochen Der Ton kommt aus als „hart“ klingen Brief mit mehr Gewicht als normal auf der R. platziert
In Verbindung stehende Artikel:
Kostenlose Unterrichtspläne
