nach mir jetzt alle zusammen, sagen

Der einfachste Weg, Dänisch zu lernen, ist wahrscheinlich Norwegisch zu lernen und sprechen dann, während sie betrunken. Sie haben ein paar Mal erwähnt, dass Sie diese zweite Aufgabe in Kopenhagen während erfolgreich geschafft haben.

Der Wikipedia-Eintrag für „Geordie“, sagt „Ungewöhnlich für Sprache, gibt es einige Differenzierung in der Aussprache im Dialekt Geordie basierte auf das Geschlecht des Sprechers. „. Können Sie das elabourate?

„Zum Beispiel das dänische Wort für‚zu Hause‘ist‚hjem‘, die in fast genau der gleichen Art und Weise ausgesprochen wird Geordies es sagen, wie es in‚gannin’ hyem‘.“

Während die skandinavischen Sprachen haben einen großen Einfluss auf Englisch haben, und während ein weiteren Beweis dafür in Regionen finden, wo die Wikinger waren, IIRC in diesem speziellen Fall die Ähnlichkeit, wenn auch wahr ist, ist zu gemeinsamem Ursprung zurückzuführen.

Nachdem dieses Bild gesehen. Ich kann mir vorstellen, dass verschiedene Geschlechter möglicherweise eine andere Aussprache haben. Als der schlaue Linguist J. Bond (nein, nicht der Kosmologe) erwähnt, dies gilt umso mehr, im Fall von Französisch. # 128578;

Hier ist eine Referenz für meinen Anspruch. Leider wiederholt Wikipedia den Mythos. So ähnlich, nicht wegen der Abstammung, sondern in gewissem Sinne ähnlich aufgrund gemeinsamen Ursprung.

Phillip ... es ist wahr. Ich spreche auf jeden Fall die Dinge anders beim Sex.

Ich kann Schwedisch und sprechen, solange Dänen sehr deutlich sprechen und langsam, kann ich verstehen, nur um den Kern von was auch immer es ist, sie phlemming.

Jag talar också svenska. # 128578; Die Norweger sagen, dass es nur eine Sprache in Skandinavien, aber das Schweden weiß nicht, wie es zu schreiben und die Dänen wissen nicht, wie es auszusprechen. Es gibt eine Menge dazu, da schwedische gesprochen und norwegischer sind fast ein Dialektkontinuum, während dänische geschrieben und norwegischer sind nicht viel mehr anders als, sagen wir, UK und US-Englisch.

Oslo ist auch eine sehr schöne Stadt ist sicherlich einen Besuch wert!

Als ich in der Welt für ein Jahr in den späten 1980er Jahren den Rucksack um, traf ich mehr Reisen Dänen. Sie waren die einzigen kontinentalen Europäer, deren Akzente ich nicht von „British“ Akzente unterscheiden konnte. Fast alle Dänen ich getroffen haben könnten von irgendeinem Teil von Großbritannien für das Kommen, zumindest in den ersten 5-10 Minuten Gespräch geführt.

Im Hinblick auf die Dinge „schwer“ zu sagen oder aussprechen zu sein. Es ist natürlich, was man verwendet. Ich mag zu denken, gegeben, wie verschiedenes Walisisch und Englisch ist, dass zu sprechen beide eine recht gute Vorbereitung für die Möglichkeit, ein breites Spektrum an Sounds zu bewältigen. Sicherlich haben wir Geräusche in Walisisch, die in Englisch nicht existieren, ich war gerade im Gespräch mit meinen Schülern des andere Tag über einsprachigen englischen Muttersprachler Unfähigkeit, das ‚ch‘ aussprechen klingt so häufig in vielen Sprachen, insbesondere in Bezug auf den Worte „Kirchhoff “in einer Art und Weise näher zu, wie ein deutsches es aussprechen würde.

Ich habe nie wirklich ganz das Konzept der schwedischen Neutralität gekauft.

Es ist der alte Witz von einem Engländer, einem Franzosen und einem Deutschen ein Buch über ihre Erfahrungen mit Elefanten in Afrika zu schreiben. Der Engländer schreibt Jagd Elefanten. Der Franzose schreibt L'elephant et l'amour. Der Deutsche schreibt Eine kurze Einführung in die Lebensweise der Elephanten, unter besonderer Berücksichtigung der geographischen Verhältnisse. Ich glaube, ich wurde einmal gesagt, dass in Norwegen der Witz fortgesetzt wird, mit einem Schweden zu schreiben Hur vi har hjälpat elefanterna unter andra världskriget (Wie wir die Elefanten während des zweiten Weltkrieges half).

Vor kurzem haben einige Dokumente in Schweden ans Licht kommen, die es noch deutlich machen, dass zu einem gewissen Grad, die Neutralität eine Fassade war. Auf der anderen Seite, wenn sie auf die Hilfe der NATO zählen konnte, wenn nötig (die NATO in ihrem eigenen Interesse zur Verfügung gestellt hätte), dann warum sollten sie beitreten, unter Berücksichtigung der beteiligten Verpflichtungen (möglicherweise in einen Krieg hineingezogen zu werden, wo die letzte Krieg Schweden beteiligt war in mehr als vor 200 Jahren). Sicher in den alten Tagen gibt es nie eine politische Mehrheit für den Beitritt zur NATO.

Ich stimme zu. „Neutrality“ serviert Schweden auch während des Kalten Krieges als kluge und pragmatische Politik. Mein Punkt war, dass das Schweden zu überzeugen, sich am Ende, dass sie wirklich ein neutral Leute, die über andere Menschen der Querelen standen. Es war so ziemlich keine moralische Gleichwertigkeit zwischen den Regierungen der NATO und den Warschauer Pakt-Staaten und sonst nur bescheuert war, so zu tun. Allerdings hat das Schweden, genau das zu einem großen Teil. Die Rhetorik der beliebte (von vielen) und auch verachtet (von vielen) Palme hier eine gewisse Verantwortung trägt.

Wenn ich jemals meinen Pass verloren und muß meine Nationalität beweisen, alles, was ich zu tun und zu dem lokalen Konsulat zu gehen und sagen ...“rød grød med fløde.“ Cool.

Ich hasse Sie diese, zu sagen, aber Dänen essen kartoffler fast jeden Tag. Ich konnte nicht für mehrere Monate in einer Kartoffel aussehen, nachdem ich in den USA zurückgekehrt. Schweinefleisch und Kartoffeln. Ich habe auch einige Skizzen, die ich von tat, was typisch Dänen aussah. Natürlich war dies aus einer Zeit, bevor Sie geboren wurden, aber ich kann sie für Sie scannen, wenn Sie eine gute kichern wollen.

nach mir jetzt alle zusammen, sagen

Kategorien

In Verbindung stehende Artikel